sábado, 16 de mayo de 2009

phonetic evolution

Hi!

How are you doing? I've been working today in the phonetic evolution of the words in our fragment from Chaucer's General Prologue . I think it is really interesting to focus one part of our presentation on this aspect, because we can see here in a practical way the effects of the Great Vowel Shift and other minor processes(such as the drop of r in post-vocalic position; or the drop of gh in final position) that explain the English language as it is in our days. It explains the way how English has moved away from an almost phonetic spelling to a written representation far from its spoken reality. And why it is considerably easier for us, as spanish speakers, to read the original text with Chaucer's pronunciation.

What do you think of including a list with examples taken from the text of these phonetic changes?

How is your selection of the words worth to mention in the part of the evolution of meaning?

No hay comentarios:

Publicar un comentario